|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Are there agreements in place and has the competence of the contract acceptor been adequately assessed by the company where elements of the QRM has been performed by an external party?是什么意思?![]() ![]() Are there agreements in place and has the competence of the contract acceptor been adequately assessed by the company where elements of the QRM has been performed by an external party?
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
有協(xié)議和合同受體的能力得到充分由QRM元素已經(jīng)由外部進(jìn)行的公司評(píng)估嗎?
|
|
2013-05-23 12:23:18
是否有協(xié)議,承兌人的能力已得到充分的評(píng)估合同的公司的要素已執(zhí)行的qrm外方?
|
|
2013-05-23 12:24:58
到位有沒有協(xié)議,并且公司充分地估計(jì)了合同接受器的能力, QRM的元素由一個(gè)外在黨執(zhí)行了?
|
|
2013-05-23 12:26:38
有地方的協(xié)定和合同承兌人的能力充分有否由該公司的 QRM 元素已通過外部方已執(zhí)行嗎?
|
|
2013-05-23 12:28:18
在那里協(xié)議在合適的位置和有合同接受者的能力足夠地評(píng)估通過 QRM 的元素被一個(gè)外部聚會(huì)執(zhí)行了的公司?
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)