|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Is based on a systematic identification of risks?是什么意思?![]() ![]() Is based on a systematic identification of risks?
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
基于系統(tǒng)識(shí)別的風(fēng)險(xiǎn)?
|
|
2013-05-23 12:23:18
基于一個(gè)系統(tǒng)識(shí)別的風(fēng)險(xiǎn)呢?
|
|
2013-05-23 12:24:58
根據(jù)風(fēng)險(xiǎn)的系統(tǒng)的證明?
|
|
2013-05-23 12:26:38
基于系統(tǒng)識(shí)別風(fēng)險(xiǎn)嗎?
|
|
2013-05-23 12:28:18
依據(jù)風(fēng)險(xiǎn)的一個(gè)系統(tǒng)標(biāo)識(shí)?
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)