|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Information to authority (in case of homologation)? Information to AA (when aftermarket product is affected)?是什么意思?![]() ![]() Information to authority (in case of homologation)? Information to AA (when aftermarket product is affected)?
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
權威的信息(億安科技)?信息AA(售后產品時的影響)?
|
|
2013-05-23 12:23:18
信息管理局(如需要批準)? 向機管局信息(當售后服務產品是受到影響)?
|
|
2013-05-23 12:24:58
信息到當局(在贊同的情況下) ? 信息到AA (當零部件市場產品受影響) ?
|
|
2013-05-23 12:26:38
(如果是國際雪聯批準) 權威的信息嗎?AA (當售后市場產品受影響) 的信息嗎?
|
|
2013-05-23 12:28:18
提供給權力的信息 ( 以防 homologation)? 提供給 AA 的信息 ( 修配用零部件市場產品被影響時 )?
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區