|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:As far as it is aware, the Assigned Agreement is legal, valid and binding, and enforceable against the relevant Counterparties or (in the case of any Security) the relevant assets.是什么意思?![]() ![]() As far as it is aware, the Assigned Agreement is legal, valid and binding, and enforceable against the relevant Counterparties or (in the case of any Security) the relevant assets.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
盡可能是知道的,分配的協議是合法,有效和有約束力的,對有關的交易對手或(在任何安全的情況下)有關資產的強制執行。
|
|
2013-05-23 12:23:18
就一般所知,所分配協議是合法、有效和具有約束力,并可以對有關交易對手或(如屬任何安全性)的相關資產。
|
|
2013-05-23 12:24:58
只要它知道,被分配的協議是法律,合法和捆綁和可執行的反對相關的Counterparties或(在任何安全情況下)相關的財產。
|
|
2013-05-23 12:26:38
據) 是否知悉,分配的協議是法律、 有效和具有約束力和可強制執行針對有關對手或 (在任何安全) 有關的資產。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區