|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:一個新西蘭人在QQ的簽名是用漢語寫的:我找朋友,不是找妻子。我告訴他,把簽名改掉吧,中國女人比較喜歡德國制造的,不管是人還是商品。是什么意思?![]() ![]() 一個新西蘭人在QQ的簽名是用漢語寫的:我找朋友,不是找妻子。我告訴他,把簽名改掉吧,中國女人比較喜歡德國制造的,不管是人還是商品。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
A New Zealander in the qq signature is written in Chinese: I am looking for friends, not to find a wife. I told him to get rid of the signature, the Chinese women prefer German-made, whether in person or commodity.
|
|
2013-05-23 12:23:18
In a New Zealand QQ's signature is written in Chinese, I find my friends, is not to find his wife. I told him to sign it, gorging Chinese women prefer German manufactured, no matter who it is or commodity.
|
|
2013-05-23 12:24:58
A New Zealander is writes in the QQ signature with Chinese: I look for the friend, looks for the wife.I tell him, changes the signature, the Chinese women compare like Germany making, no matter is the human or the commodity.
|
|
2013-05-23 12:26:38
A New Zealand people QQ signature is written in Chinese: I find a friend, not out of his wife. I told him, get rid of signature, Chinese women prefer Germany manufacture, whether people or goods.
|
|
2013-05-23 12:28:18
in a New Zealand QQ's signature is written in Chinese: I am looking for friend, not his wife. I told him to sign it, gorging Chinese women prefer German manufactured, no matter who it is or commodity. ;
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區