|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:There is also a really good one with Baileys and Butterscotch schnapps but it has a really rude name....是什么意思?![]() ![]() There is also a really good one with Baileys and Butterscotch schnapps but it has a really rude name....
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
也有與百利奶油杜松子酒真的很好,但它有一個(gè)非常粗魯?shù)拿Q....
|
|
2013-05-23 12:23:18
還有一個(gè)非常好的一個(gè)錦標(biāo)butterscotch杜松子酒,但它有一個(gè)很粗魯名稱...
|
|
2013-05-23 12:24:58
也有一真正地好一個(gè)與Baileys和奶油硬糖任何烈酒,但它有一個(gè)真正地粗魯?shù)拿帧?
|
|
2013-05-23 12:26:38
也是一個(gè)真的好甜酒和蒸餾,但它有一個(gè)真粗魯?shù)拿?… …。
|
|
2013-05-23 12:28:18
也有有城壁和奶油糖的非常好的一個(gè) schnapps 但是它有一個(gè)非常粗魯?shù)拿?....
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)