|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:雖然樣本容量較小,但在一定程度上反映了塊碎石路基評級呈“兩頭小,中間大”的分布形態。是什么意思?![]() ![]() 雖然樣本容量較小,但在一定程度上反映了塊碎石路基評級呈“兩頭小,中間大”的分布形態。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Although the sample size is small, but to a certain extent reflects the crushed rock embankment rating was "two small, in the middle" distribution pattern.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Although sample size is small, but to a certain extent, a reflection of the gravel roadbed block rating is the biggest in the middle of the distribution patterns.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Although the sample capacity is small, but had reflected to a certain extent the block broken stone ballast rating assumes “two small, middle big” distributed shape.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Although the smaller sample size, but to a certain extent, reflect the blocks crushed rating is "two little, big" distribution.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區