|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:古人“三上”(馬上、枕上、廁上)讀書法看似有些不雅,實則領略到了讀書的真諦。是什么意思?![]() ![]() 古人“三上”(馬上、枕上、廁上)讀書法看似有些不雅,實則領略到了讀書的真諦。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The ancients, "three" (immediately, pillow, reading method may seem indecent, but in reality to experience the true meaning of reading on the toilet).
|
|
2013-05-23 12:23:18
"the ancients" (On 3 immediately, restraint, and toilet) law school may seem not to appreciate, in fact the essence of reading.
|
|
2013-05-23 12:24:58
The ancient “in the threes” (, on in pillow, restroom studies the law to look immediately) resembles some is inelegant, the regulations understood the true meaning which studied.
|
|
2013-05-23 12:26:38
The ancient "three" (immediately, pillow top, on the toilet) reading method appears to be some indecent, but to enjoy the true essence of reading.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區