|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Lay out part dimensions in work area, using square, chalk line, and soapstone. Mark out steel to be shaped and formed into metal parts是什么意思?![]() ![]() Lay out part dimensions in work area, using square, chalk line, and soapstone. Mark out steel to be shaped and formed into metal parts
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
布置在工作區的一部分尺寸,使用平方米,粉筆線,滑石。標示出形和金屬部件組成的鋼鐵
|
|
2013-05-23 12:23:18
在地區層面工作奠定出部分,使用廣場、粉筆線,和soapstone、板巖。 馬克出鋼,來形成和成金屬零件
|
|
2013-05-23 12:24:58
使用正方形、粉筆線和雞血石計劃部分維度在工作區域。 標記鋼將被塑造和被形成入金屬零件
|
|
2013-05-23 12:26:38
零件尺寸在工作區域中,使用廣場、 粉筆線和 soapstone 進行布局。標記出鋼狀,并形成金屬零件
|
|
2013-05-23 12:28:18
布置在工作區的一部分尺寸,使用平方米,粉筆線,滑石。標示出形和金屬部件組成的鋼鐵
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區