|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:All right,i think i should sent the detail specification to u for reference.The specification will be sent to you winth 12 hours.是什么意思?![]() ![]() All right,i think i should sent the detail specification to u for reference.The specification will be sent to you winth 12 hours.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
所有的權利,我覺得我應該發送到U的詳細規范reference.the規范的,將被發送到您winth12小時的。
|
|
2013-05-23 12:23:18
好了,我想我應該發送詳細的技術指標,u的參考。將向您發送規格winth12小時。
|
|
2013-05-23 12:24:58
好,我認為我應該送詳細說明到u作為參考。規格將寄發到您winth 12個小時。
|
|
2013-05-23 12:26:38
好吧,我覺得我應該發送詳細規范給您參考。該規范將發送到您的 winth 12 個小時。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區