|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:南昌地區(qū)稅局系統(tǒng)變更,導致公司稅號改變,要求我組停止認證原稅號的增值稅發(fā)票。是什么意思?![]() ![]() 南昌地區(qū)稅局系統(tǒng)變更,導致公司稅號改變,要求我組停止認證原稅號的增值稅發(fā)票。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Nanchang area Inland Revenue system change, resulting in the company tariff change requirements of the group to stop certification of the original tariff, VAT invoice.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Nanchang bureau of taxation system changes, changes in the firm's tax ID number, and asked me the tax team to stop certification of the VAT invoice.
|
|
2013-05-23 12:24:58
The Nanchang area tax bureau system change, causes the corporation tax number change, requests my group stop to authenticate the original tax number the increment duty receipt.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Tax system in Nanchang area changes, leading to company tax number change, asked me to stop the certification of the original tax ID set of value-added tax invoices.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權舉報專區(qū)