|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:En 2010, Unil Opal a produit environ 34 600 tonnes de lubrifiants et a réalisé près de 75.6 Millions d’euros de chiffre d’affaires.是什么意思?![]() ![]() En 2010, Unil Opal a produit environ 34 600 tonnes de lubrifiants et a réalisé près de 75.6 Millions d’euros de chiffre d’affaires.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在2010年,UNIL蛋白石生產約34600噸潤滑油和已完成的營業額近7560萬歐元。
|
|
2013-05-23 12:23:18
2010年,制作了大約34,600噸這樣日日夜夜乳白色的潤滑油和已執行近75.6元歐元的營業額。
|
|
2013-05-23 12:24:58
2010年, Unil蛋白石生產了大約34.600噸潤滑劑并且體會幾乎75.6百萬歐元銷售轉交。
|
|
2013-05-23 12:26:38
2010 年,Unil 歐泊會產生約 34 600 噸的潤滑劑和已指示接近 7560 萬歐元的營業額。
|
|
2013-05-23 12:28:18
En 2010, Unil 蛋白石一 produit environ 34 600 公噸的 de lubrifiants et 知道預 de 75.6 百萬 d'euros de chiffre d'affaires。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區