|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:1. 通知了張小姐, 這票件需要正式報(bào)關(guān), 并把資料傳到傳真62334455, 張小姐確認(rèn)收到,需要和寄件人聯(lián)系確認(rèn)品名和金額, 然后再?zèng)Q定用哪種報(bào)關(guān)方式. 提醒她確認(rèn)后將到貨通知書填好并加蓋公章和報(bào)關(guān)資料一起回傳給我, 傳到68851112.是什么意思?![]() ![]() 1. 通知了張小姐, 這票件需要正式報(bào)關(guān), 并把資料傳到傳真62334455, 張小姐確認(rèn)收到,需要和寄件人聯(lián)系確認(rèn)品名和金額, 然后再?zèng)Q定用哪種報(bào)關(guān)方式. 提醒她確認(rèn)后將到貨通知書填好并加蓋公章和報(bào)關(guān)資料一起回傳給我, 傳到68851112.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Informed Miss Chang, this vote requires a formal declaration, and the data to the fax 62334455, Miss Chang acknowledge receipt, needs, and the sender contact to confirm the name and amount, and then decide what kind of declaration to remind her confirm after arrival notice to fill out and affix the
|
|
2013-05-23 12:23:18
1.- The Miss Chang, this vote is a formal declaration, and the information uploaded to 62.334455 million faxes, Ms. Cheung acknowledged, and the sender to contact name and the amount, and then decided to use a customs declaration form which reminds her to confirm that the notice will be filled out a
|
|
2013-05-23 12:24:58
1. Has informed Miss Zhang, this ticket needs to declare officially, and passes to facsimile 62334455 the material, Miss Zhang confirms receives, needs to relate the confirmation commodity name and the amount with the sender, then decided again which declaration way uses. Reminds her after to confir
|
|
2013-05-23 12:26:38
1. Miss notifications, which requires a formal declaration, and fax the information to 62,334,455, Miss Zhang acknowledged receipt, needs and contact the shipper to confirm name and amount, and then decide what kind of declaration. Remind confirmed she will fill out and seal the notice of arrival an
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)