|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:很高興能與您聯(lián)系。YOYO很愿意提供產(chǎn)品樣品給您。但是我們公司有規(guī)定。需要收取25美金樣品費。產(chǎn)品運輸費用我們承擔(dān)。是什么意思?![]() ![]() 很高興能與您聯(lián)系。YOYO很愿意提供產(chǎn)品樣品給您。但是我們公司有規(guī)定。需要收取25美金樣品費。產(chǎn)品運輸費用我們承擔(dān)。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
I'm pleased to be able to contact you. yoyo is very willing to provide product samples to you. However, we have regulations. Need to charge the sample fee of $ 25. Our commitment to product transportation costs.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Very pleased to be able to contact you. YOYO would be happy to provide product samples to you. But our company has provided. samples need to be charged US$25 fee. Product Shipping expense.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Very happy can relate with you.YOYO very is willing to provide the product sample to give you.But our company has the stipulation.Needs to charge 25 dollar sample expenses.The product cartage expense we undertake.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Is pleased to be able to contact you. YOYO is willing to provide you with product samples. But our company has provided. Samples need to charge $ 25 fee. We bear the cost of transport.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)