|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:the form has been designed yet. Could you please design it according to the SOP and your experience?是什么意思?![]() ![]() the form has been designed yet. Could you please design it according to the SOP and your experience?
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
但已設計的表格。請你設計,根據(jù)SOP和你的經(jīng)驗?
|
|
2013-05-23 12:23:18
該表單的設計。 它的設計可以請您根據(jù)sop和你的經(jīng)驗嗎?
|
|
2013-05-23 12:24:58
形式被設計了。 您可能根據(jù)SOP和您的經(jīng)驗請設計它?
|
|
2013-05-23 12:26:38
然而已經(jīng)設計窗體。可能你請設計它按照 SOP 和您的經(jīng)驗嗎?
|
|
2013-05-23 12:28:18
形式還被設計了。您能否請根據(jù)面包片和你的經(jīng)驗策劃它?
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權舉報專區(qū)