|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The higher you climb the social ladder, the more you get into administrative or executive work, the greater the emphasis on ability to work within the organization rather than on technical abilities or professional knowledge.是什么意思?![]() ![]() The higher you climb the social ladder, the more you get into administrative or executive work, the greater the emphasis on ability to work within the organization rather than on technical abilities or professional knowledge.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
你攀登更高的社會階梯越多,你得到管理或行政工作的技術能力或專業知識,而不是組織內的工作能力,更大的重視。
|
|
2013-05-23 12:23:18
你爬上的更高的社會的階梯,你得到更多分為行政或行政工作,更多地把重點放在本組織內工作的能力而不是技術能力或專業上的知識。
|
|
2013-05-23 12:24:58
越高您攀登社會梯子,您越多進入行政或行政工作,越偉大重點對工作能力在組織之內而不是對技術能力或專業知識。
|
|
2013-05-23 12:26:38
高你爬上社會階梯,你越納入管理或行政工作,較大的重點工作在本組織內的能力,而不是技術能力或專業知識上。
|
|
2013-05-23 12:28:18
更高你攀登社會梯子,越多你進入行政或者行政工作,更大對機構中的勞動能力的重點,而非在技術能力或專業人士知識上。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區