|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:中國(guó)古典詩(shī)詞具有鮮明的文化特質(zhì)和深厚的歷史底蘊(yùn),我們希望在翻譯過(guò)程中能夠?qū)⒃鞯囊饩橙怀尸F(xiàn)出來(lái),使讀者在欣賞譯文時(shí)也能獲得像讀原文時(shí)一樣的啟發(fā)和感受。雖然文化典故、歷史背景、創(chuàng)作環(huán)境迥異,但是情感因素作為承接中西方文化的重要紐帶,對(duì)于理解古典詩(shī)詞有著不可小覷的作用。許淵沖先生的翻譯充分體現(xiàn)了情感融合這一特點(diǎn)。是什么意思?![]() ![]() 中國(guó)古典詩(shī)詞具有鮮明的文化特質(zhì)和深厚的歷史底蘊(yùn),我們希望在翻譯過(guò)程中能夠?qū)⒃鞯囊饩橙怀尸F(xiàn)出來(lái),使讀者在欣賞譯文時(shí)也能獲得像讀原文時(shí)一樣的啟發(fā)和感受。雖然文化典故、歷史背景、創(chuàng)作環(huán)境迥異,但是情感因素作為承接中西方文化的重要紐帶,對(duì)于理解古典詩(shī)詞有著不可小覷的作用。許淵沖先生的翻譯充分體現(xiàn)了情感融合這一特點(diǎn)。
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
|
|
2013-05-23 12:23:18
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
Cultural characteristics of Chinese classical poetry with a strong and deep historical background, we hope that during the translation process is able to completely original artistic conception presented so that readers appreciate the translation can also get inspired and feel like when reading the
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)