|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:我本將心向明月,無奈明月照溝渠是什么意思?![]() ![]() 我本將心向明月,無奈明月照溝渠
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
I had the heart to the moon, helpless moon shines on the ditch
|
|
2013-05-23 12:23:18
This will be my heart to the moon, Moon, has no choice but to ditch.
|
|
2013-05-23 12:24:58
I this tendency bright moonlight, but bright moonlight according to drainage ditch
|
|
2013-05-23 12:26:38
I heart to the Moon, but the moon shines on canals
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)