|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:But the prob圝lem is that too much use of Internet slang may be a dangerous sign that the country’s younger generation won’t know what real Chinese is. Besides, some students’ handwriting is filled with Internet slang, which makes it difficult to understand for parents and those who don’t chat online.是什么意思?![]() ![]() But the prob圝lem is that too much use of Internet slang may be a dangerous sign that the country’s younger generation won’t know what real Chinese is. Besides, some students’ handwriting is filled with Internet slang, which makes it difficult to understand for parents and those who don’t chat online.
問題補充: |
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)