|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:management usually wants to report the lowest possible taxable income in the company's income tax returns是什么意思?![]() ![]() management usually wants to report the lowest possible taxable income in the company's income tax returns
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
管理通常要報(bào)告可能在該公司的所得稅申報(bào)的應(yīng)納稅所得額最低
|
|
2013-05-23 12:23:18
管理通常要報(bào)告可能的最低應(yīng)稅收入在公司的利得稅申報(bào)表
|
|
2013-05-23 12:24:58
管理在公司的收入稅單通常想要報(bào)告最低的可能的應(yīng)納稅收入
|
|
2013-05-23 12:26:38
管理通常想要報(bào)告在該公司的所得稅申報(bào)表中的應(yīng)課稅收入最低可能
|
|
2013-05-23 12:28:18
管理通常想在公司的個(gè)人所得稅申報(bào)單中報(bào)告最低可能的須納稅的收入
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)