|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:In regard to dispatch, please kindly have Winstone confirmed to us subject dispatch payment can be made to “Shandong Laigang Yongfeng Steel Corp.” Sorry for the trouble, but this is required by our accounting department是什么意思?![]() ![]() In regard to dispatch, please kindly have Winstone confirmed to us subject dispatch payment can be made to “Shandong Laigang Yongfeng Steel Corp.” Sorry for the trouble, but this is required by our accounting department
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在派遣方面,請我們受派遣付款確認溫斯頓可以取得“山東萊鋼永峰鋼鐵公司。”對不起麻煩,但是這是我們的會計部門的要求
|
|
2013-05-23 12:23:18
In regard to dispatch, please kindly have Winstone confirmed to us subject dispatch payment can be made to "Shandong Laigang Yongfeng Steel Corp ." Sorry for the trouble, but this is required by our accounting department
|
|
2013-05-23 12:24:58
In regard to dispatch, please kindly have Winstone confirmed to us subject dispatch payment can be made to “Shandong Laigang Yongfeng Steel Corp.” Sorry for the trouble, but this is required by our accounting department
|
|
2013-05-23 12:26:38
In regard to dispatch, please kindly have Winstone confirmed to us subject dispatch payment can be made to “Shandong Laigang Yongfeng Steel Corp.” Sorry for the trouble, but this is required by our accounting department
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區