|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:with our boat laden with tenderness, we sail toward the starry river the desting in of our hearts free of regret a smile floating in the depth of our eyes beginning a tale of everlasting love.是什么意思?![]() ![]() with our boat laden with tenderness, we sail toward the starry river the desting in of our hearts free of regret a smile floating in the depth of our eyes beginning a tale of everlasting love.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我們的船載貨,有壓痛,我們駛向星空河流的命運的,在我們心中的遺憾微笑浮在我們的眼睛開始了永恒的愛的故事深度。
|
|
2013-05-23 12:23:18
我們船滿載著溫情,我們駛向了慧desting河在我們心靈深處的自由感到遺憾的一個深度的微笑浮在我們的眼睛開始一個永久的愛情故事。
|
|
2013-05-23 12:24:58
用我們的小船裝載以柔軟,我們航行往滿天星斗的河免于desting我們的心臟遺憾漂浮開始永恒愛的傳說我們的眼睛的深度的微笑。
|
|
2013-05-23 12:26:38
我們的船滿載著溫柔,與我們航行星空河的方向在我們心中的遺憾免費的命運漂浮在我們的眼睛開始永恒的愛的故事的深度的微笑。
|
|
2013-05-23 12:28:18
利用我們的船苦惱利用柔軟,我們對多星的河的航行撤銷刺在我們的心中沒有遺憾在開始永恒的愛的一個故事的我們的眼睛的深度中漂流的一個微笑。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權舉報專區(qū)