|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:露西收到您的銀行匯款底單。但是關鍵一點,你的公司名字錯誤:正確的應該是“AND”不是“E" 。請迅速到匯款銀行更改它。是什么意思?![]() ![]() 露西收到您的銀行匯款底單。但是關鍵一點,你的公司名字錯誤:正確的應該是“AND”不是“E" 。請迅速到匯款銀行更改它。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Lucy receive your remittance draft. But the key point, your company name error: should "and" not the "e". Quickly to the remitting bank to change it.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Lucy received your bank remittance back. But a key point, your company name error: The correct should be "AND" is not "E". To quickly change it to the remitting bank.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Lucy receives your bank remittance bottom list.But the key, your company name is wrong: Correct should be “AND” is not “E”.Please as rapidly change it as the remittance bank.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Lucy received end of your bank transfer form. But the key point, your company's name wrong: right should be "AND" no "e". Please change it quickly to the remitting bank.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區