|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:G2的提法畢竟已在國際國內引發了廣泛復雜的反應,中國有必要做出適當應對。對這一設想給予明確表態以打消其他國家的疑慮。當前中國面臨的最緊迫問題不是在國外,而是在國內。當前只有努力做好自己的事,練好內功才是根本,把中國建設好管理好,把需要解決的問題切實解決好,不管別人說什么我們自己心里就都有譜了。避免過多口號渲染并不意味著拒絕開展務實合作。事實上對G2表態都很低調的中美兩國政府均把精力放在了具體行動上,合作而不排他,作為而不稱霸,這才是一種可取的態度。是什么意思?![]() ![]() G2的提法畢竟已在國際國內引發了廣泛復雜的反應,中國有必要做出適當應對。對這一設想給予明確表態以打消其他國家的疑慮。當前中國面臨的最緊迫問題不是在國外,而是在國內。當前只有努力做好自己的事,練好內功才是根本,把中國建設好管理好,把需要解決的問題切實解決好,不管別人說什么我們自己心里就都有譜了。避免過多口號渲染并不意味著拒絕開展務實合作。事實上對G2表態都很低調的中美兩國政府均把精力放在了具體行動上,合作而不排他,作為而不稱霸,這才是一種可取的態度。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Filed in China, most often come to the fore the concept is: to produce "affordable" products at the lowest cost. The advantage of course is cheap, its disadvantage is the lack of human connotation.
|
|
2013-05-23 12:23:18
After all 2 of the reference G have been in the international criticism and a wide range of complex reactions, China is necessary for appropriate response. The idea to make it clear to other countries in order to dispel any doubts. At present, China's most pressing problems facing the country, but n
|
|
2013-05-23 12:24:58
The G2 formulation in international domestic has after all initiated the widespread complex response, China had the necessity to make suitably should be right.Gives to this tentative plan takes a stand explicitly gives up other national anxiety.Current China faces the most urgent problem is not in o
|
|
2013-05-23 12:26:38
G2 reference has, after all, raised a wide range of complex international and domestic reaction, is necessary to make an appropriate response to China. For this vision to clear in order to dispel doubts in other countries. Current is not the most pressing problems facing China in foreign countries,
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待... 正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區