|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:我安靜的坐在角落里,面無表情的聽你為她唱情歌是什么意思?![]() ![]() 我安靜的坐在角落里,面無表情的聽你為她唱情歌
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
I sat quietly in the corner, and blankly listen to you sing love songs for her
|
|
2013-05-23 12:23:18
I quiet sitting in the corner, and looks for her listening to you singing love songs
|
|
2013-05-23 12:24:58
My peaceful seat in the quoin, the surface non-expression listens to you to sing the love song for her
|
|
2013-05-23 12:26:38
I sit quietly in the corner, expressionless you hear her sing a love song
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區