|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:畢節地區煤炭儲量豐富,可開采儲量為300億噸2010年實現原煤產量4600多萬噸,計劃在“十二五”期間原煤產量將達到12000萬噸。大量的原煤生產,產生了大量的煤矸石。根據國家相關政策,為了促進資源的綜合利用,規劃在畢節、大方、金沙、納雍、威寧等縣建設2×300MW煤矸石發電項目。是什么意思?![]() ![]() 畢節地區煤炭儲量豐富,可開采儲量為300億噸2010年實現原煤產量4600多萬噸,計劃在“十二五”期間原煤產量將達到12000萬噸。大量的原煤生產,產生了大量的煤矸石。根據國家相關政策,為了促進資源的綜合利用,規劃在畢節、大方、金沙、納雍、威寧等縣建設2×300MW煤矸石發電項目。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Bijie abundant coal reserves, recoverable reserves of 30 billion tons of raw coal output by 2010 more than 46 million tons, plans to "five-second" period will reach 120 million tons of raw coal production. A large number of coal production, resulting in a large number of coal gangue. According to re
|
|
2013-05-23 12:23:18
bijie area, rich in coal resources available for mining reserves of 30 billion tons in 2010 to 10,000 tons more than 4600 coal production plan, coal production during the " 35" will reach 120 million tons. Large quantities of coal production and a large number of coal gangue. In accordance with rele
|
|
2013-05-23 12:24:58
The Bijie area coal reserves is rich, might mine the reserves is 30,000,000,000 tons in 2010 realizes the raw coal output more than 4600 ten thousand tons, will plan amounts to 120,000,000 tons in “35” the period raw coal output.The massive raw coal production, has produced the massive gangues.Accor
|
|
2013-05-23 12:26:38
Rich coal reserves in bijie Prefecture, exploitable reserves of 30 billion tonnes of raw coal production more than 46 million tons by 2010, plan "35" during production to reach 120 million tons of raw coal. A lot of raw coal production, producing a large amount of coal gangue. According to the relev
|
|
2013-05-23 12:28:18
Rich coal reserves in bijie Prefecture, exploitable reserves of 30 billion tonnes of raw coal production more than 46 million tons by 2010, plan "35" during production to reach 120 million tons of raw coal. A lot of raw coal production, producing a large amount of coal gangue. According to the relev
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區