|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:人們在職業生涯規劃不同階段,會受內部、外部不同因素的影響和制約,從而不能從事自己最理想的職業或不能在理想的職業狀態中充分發揮才能。是什么意思?![]() ![]() 人們在職業生涯規劃不同階段,會受內部、外部不同因素的影響和制約,從而不能從事自己最理想的職業或不能在理想的職業狀態中充分發揮才能。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
People in different stages of career planning will be affected by internal, external factors and constraints, and thus can not engage in their own best career or can not give full play to the ideal career.
|
|
2013-05-23 12:23:18
It was during the course of his professional career planning stage, will be affected by internal and external the influence of different factors and constraints, and thus cannot be engaged in their own best or not in an ideal career status in order to take full advantage.
|
|
2013-05-23 12:24:58
The people in the professional profession plan different stage, can receive the internal, exterior different factor influence and the restriction, thus cannot be engaged in the oneself most ideal occupation or cannot in the ideal professional condition the full display ability.
|
|
2013-05-23 12:26:38
People in different stages of career planning, will be subject to internal and external influences of different factors and conditions, so as to not to engage in their ideal career or you cannot give full play to in an ideal state of occupation.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區