|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:綜合來說,漢語中“紅”有七層內涵:1.表示“驅疫辟邪”;2.表示喜慶、吉祥、美好;3.表示尊重、尊貴;4.表示順利、成功或受到重視、歡迎;5.表示興旺發達、旺盛熱烈;6.表示革命、政治覺悟高;7.表示危險、警告、禁止是什么意思?![]() ![]() 綜合來說,漢語中“紅”有七層內涵:1.表示“驅疫辟邪”;2.表示喜慶、吉祥、美好;3.表示尊重、尊貴;4.表示順利、成功或受到重視、歡迎;5.表示興旺發達、旺盛熱烈;6.表示革命、政治覺悟高;7.表示危險、警告、禁止
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
In short, the "red" Chinese language, there are 7 layers that connotation: 1" Drive disease, evil"; 2joy, good luck, said that, a better expressed their respect; 3., 4.said that distinguished; smooth, successful or attention, welcome; 5. Said prosperous and strong warm; 6 indicates, the revolution,
|
|
2013-05-23 12:24:58
The synthesis, in Chinese “red” has seven connotations: 1. expressed “drives the epidemic disease to exorcise evil spirits”; 2. expressed the jubilation, is propitious, is happy; 3. expresses the respect honored; 4. expressions smooth, successful or receives takes, welcome; 5. expressions prosperous
|
|
2013-05-23 12:26:38
In summary, the Chinese "red" connotation of seven layers: 1. "driving epidemic could ward off evil"; 2. represents a happy, good luck, good; 3. Expresses its respect and honor; 4. indicates a smooth, successful or focus, welcomed; 5. indicates a flourish, strong warm; 6. revolution, high political
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區