|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:在西方,與人約會或者拜訪某人需要提前預約,否則突然造訪會被看做不禮貌的因為這很可能影響別人的正常生活安排,久而久之,也成為一種禁忌是什么意思?![]() ![]() 在西方,與人約會或者拜訪某人需要提前預約,否則突然造訪會被看做不禮貌的因為這很可能影響別人的正常生活安排,久而久之,也成為一種禁忌
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
In the West, will be seen as impolite, because this is likely to affect other people's normal living arrangements and appointments or to visit someone need to make reservations in advance, otherwise a surprise visit to the passage of time, has also become a taboo
|
|
2013-05-23 12:23:18
In the western world, and people to the appointment or visit a person needs to be booked in advance, otherwise unexpected visit will be seen as rude as it is likely to affect other people's normal living arrangements, and over time has become a taboo
|
|
2013-05-23 12:24:58
In the West, or visits somebody with the human appointment to need to make an appointment ahead of time, otherwise visits suddenly can not consider as politeness because this very possible to affect others normal life arrangement, gradually, also becomes one kind of taboo
|
|
2013-05-23 12:26:38
In the West, and date or call on need to make an appointment in advance, or surprise visit will be seen as impolite as it is likely to affect other people's normal lives arrangement, over time, has become a taboo
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區