|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:during each ninety-minute orbit the sun "rises" and shines through our windows for about fifty minutes,then it "sets" as the spacecraft takes us around the dark side of the earth.是什么意思?![]() ![]() during each ninety-minute orbit the sun "rises" and shines through our windows for about fifty minutes,then it "sets" as the spacecraft takes us around the dark side of the earth.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
太陽“升起”,并通過我們的窗戶約五十分鐘閃耀在每個九十分鐘的軌道,然后它作為飛船的“套”需要我們圍繞地球的陰暗面。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在每個90分鐘軌道sun“升”,映照我們的窗戶大約五十分鐘后“一套”的航天器將我們的地球周圍的黑暗的一面。
|
|
2013-05-23 12:24:58
在每條九十分鐘軌道期間太陽“升起”并且通過我們的窗口發光大約五十分鐘,然后它“設置”,當航天器在地球附近的暗邊采取我們。
|
|
2013-05-23 12:26:38
期間每 90 分鐘軌道太陽"升起",而照過我們 windows 約五十分鐘,它"集",然后為飛船帶我們圍繞地球的陰暗的一面。
|
|
2013-05-23 12:28:18
在每九十分鐘的軌道期間太陽通過我們的窗口大約五十分鐘來“上漲”和發光,然后它“設為”宇宙飛船環繞地球的黑邊帶走我們。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區