|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Construction in progress represents property, plant and equipment under construction, which is stated at cost less any identified impairment loss. Cost comprises direct costs of construction during the period of construction. Construction in progress is reclassified to the appropriate category of property, plant and eq是什么意思?![]() ![]() Construction in progress represents property, plant and equipment under construction, which is stated at cost less any identified impairment loss. Cost comprises direct costs of construction during the period of construction. Construction in progress is reclassified to the appropriate category of property, plant and eq
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在建工程正在建設(shè)中的物業(yè),廠房和設(shè)備,這是按成本減任何已識(shí)別減值虧損列賬。成本包括直接成本在施工期間,建設(shè)。在建工程完成預(yù)定可使用狀態(tài)時(shí),重新分類為適當(dāng)類別的物業(yè),廠房及設(shè)備。這些資產(chǎn)的折舊,其他物業(yè)資產(chǎn)相同的基礎(chǔ)上,開始時(shí)的資產(chǎn)是其用途的準(zhǔn)備。物業(yè),廠房及設(shè)備于2009年12月31日,2010,2011和6個(gè)月截至6月30日的賬面金額,2012年為[],[?],[?]和[],分別。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在建工程是物業(yè)、廠房及設(shè)備正在建設(shè)按成本值減任何已確認(rèn)所說是減值虧損。 成本包括直接建造成本在工程期間。 在建工程是被重新劃為適當(dāng)?shù)念悇e的物業(yè)、廠房及設(shè)備已完成且已準(zhǔn)備好在預(yù)期使用。 這些資產(chǎn)的折舊,在同樣的基礎(chǔ)上以其它物業(yè)資產(chǎn)時(shí)開始可隨時(shí)用于其預(yù)定用途。
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
在建工程表示財(cái)產(chǎn)、 廠房和設(shè)備在建設(shè)之中,其中指出任何已識(shí)別的減值損失少的成本。成本包括建筑施工期%
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)