|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:當我第一次握著網球拍的時候,我心里突然冒出一股似乎小學時才有的新鮮和興奮,那種嘗試了新事物的新奇感讓人特別快樂。是什么意思?![]() ![]() 當我第一次握著網球拍的時候,我心里突然冒出一股似乎小學時才有的新鮮和興奮,那種嘗試了新事物的新奇感讓人特別快樂。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
When I first holding a tennis racket, I was suddenly emits seems that the primary school when fresh and exciting and kind of try the novelty of the new things people particularly happy.
|
|
2013-05-23 12:23:18
The first time when I am holding a tennis racket, when suddenly my heart seems to be out of school when they are fresh and exciting, the kind that try to the novelty of the new things that are particularly happy.
|
|
2013-05-23 12:24:58
When I first time am grasping tennis racket time, in my heart emits when suddenly a as if elementary school only then has fresh and excited, that kind attempted the new thing novel feeling to let the human super jolly.
|
|
2013-05-23 12:26:38
When I hold a tennis racket for the first time when I was springing fresh and exciting when a unit appears to be school, that the novelty of trying new things makes people happy.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區