|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:This Agreement is governed by the laws of the Province of Ontario and the federal laws of Canada applicable therein. The parties attorn to the exclusive jurisdiction of the courts of the Province of Ontario and all courts competent to hear appeals therefrom.是什么意思?![]() ![]() This Agreement is governed by the laws of the Province of Ontario and the federal laws of Canada applicable therein. The parties attorn to the exclusive jurisdiction of the courts of the Province of Ontario and all courts competent to hear appeals therefrom.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
這項協議是由安大略省法律和加拿大的聯邦法律的適用其中。各方讓,安大略省法院和法庭有權審理上訴由此專屬管轄權。
|
|
2013-05-23 12:23:18
本協議受安大略省法律的管制,適用的加拿大聯邦法律。 各方的專屬管轄范圍,承認接管人省法院和所有法庭有權審理上訴。
|
|
2013-05-23 12:24:58
這個協議由安大略省的法律和加拿大的聯邦法律治理可適用在其中。 黨承認新的地主到安大略省的法院的專屬管轄權,并且所有求婚能干審理上訴從那里。
|
|
2013-05-23 12:26:38
本協議受安大略省的法律和適用的加拿大聯邦法律其內。締約方轉讓的安大略省法院和所有主管,由此聆訊上訴的法院的專屬管轄權。
|
|
2013-05-23 12:28:18
這項協議被安大略省的法律和加拿大的聯邦法律治理適用在那里。聚會承認新地主到安大略省和所有法庭的法庭的專用司法權稱職聽到呼吁 therefrom。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區