|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:hereinafter called the “Insured”) and in consideration of the agreed premium being paid to the company by the Insured,undertakes to insure the undermentioned goods in transportation subject to the conditions of this policy as per the Clues printed overleaf and other asocial Clause attached hereon.是什么意思?![]() ![]() hereinafter called the “Insured”) and in consideration of the agreed premium being paid to the company by the Insured,undertakes to insure the undermentioned goods in transportation subject to the conditions of this policy as per the Clues printed overleaf and other asocial Clause attached hereon.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
以下簡稱“保險”),并在公司由被保險人支付約定的保險費的考慮,為線索的背面印和其他反社會的附加條款關于此承諾,以確保貨物在運輸受到這一政策的條件。
|
|
2013-05-23 12:23:18
以下稱為“保險”)的同意,同時還要考慮的是地價的被保險人向本公司支付的,承諾為保險的下述貨物的運輸條件的這項政策是每個打印頁的線索和其他條款中附加病院所批注。
|
|
2013-05-23 12:24:58
以后在被支付對公司的考慮在運輸稱“被保險”)和同意的優質由被保險人,同意保險下記物品受這項政策的條件支配根據線索背面打印了和其他利己的條目附加的hereon。
|
|
2013-05-23 12:26:38
以下簡稱"投保"),并考慮商定溢價正在支付給被保險人,公司承諾,確保根據線索此策略的條件下運輸保險單背頁打印和其他許多條款附加擔保書。
|
|
2013-05-23 12:28:18
在下文打電話給“保戶” ) 和考慮到被同意的高級存在向由保戶所作的公司付款,承擔確保在運輸中的被過低提及的貨物根據被打印的線索取決于這項政策的條件某頁的背面和其他非社會條款附加從此。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區