|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Investors have also been spooked by the prospect of the banking bailout relegating private creditors to the bottom of the repayment pecking order should Spain ever default, since the euro zone's ESM rescue fund would be paid out first.是什么意思?![]() ![]() Investors have also been spooked by the prospect of the banking bailout relegating private creditors to the bottom of the repayment pecking order should Spain ever default, since the euro zone's ESM rescue fund would be paid out first.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
投資者也被嚇壞了由私人債權人貶謫到還款啄食順序的底部應西班牙默認情況下,歐元區的的ESM救援基金以來將支付第一銀行救助的前景。
|
|
2013-05-23 12:23:18
投資者也一直次的銀行這一前景的歸入私人債權人,imf的底部有史以來西班牙默認情況下應償還沒辦法,因為歐元區的esm救援基金將會第一個。
|
|
2013-05-23 12:24:58
投資者由轉移私有債權人對償還社會等級的底部的銀行業務財政援救的遠景也驚嚇了如果西班牙缺省,因為歐洲區域的ESM搶救資金首先將被支付。
|
|
2013-05-23 12:26:38
也放在次要私人債權人償還啄食順序的底部應西班牙有史以來違約,因為歐元區的 ESM 救助基金將支付了第一的銀行救援計劃的前景嚇壞了投資者。
|
|
2013-05-23 12:28:18
投資者也被到賠償權勢等級的根源交付私人貸方的銀行緊急援助的前景嚇唬了應該西班牙從來默認,由于歐元區域的 ESM 援救基金會首先外面被支付。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區