|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:大概是年齡和工作中發生的突發事件或者是臨時事件提高了我的應變能力和適應能力。是什么意思?![]() ![]() 大概是年齡和工作中發生的突發事件或者是臨時事件提高了我的應變能力和適應能力。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Is probably age and work emergencies or temporary events to improve the resilience and adaptability.
|
|
2013-05-23 12:23:18
It is about age and work in the incident or a temporary event has increased my ability to cope and adapt to.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Probably was the thunderbolt which in the age and the work occurred or is the temporary event sharpened my strain capacity and adaptiveness.
|
|
2013-05-23 12:26:38
About age and unexpected events that occur in the work or a temporary event improves the resilience and adaptive capacity of I.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區