|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Life is like a one way street, none of them leads back. So enjoy the right moment as none of them will happen again.是什么意思?![]() ![]() Life is like a one way street, none of them leads back. So enjoy the right moment as none of them will happen again.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
人生就像單行道,他們沒有回信息。因此,享受適當的時候,他們會再次發生。
|
|
2013-05-23 12:23:18
人生是一個一個地街,其中沒有任何線索。 因此,享有的時機,因為沒有人會再次發生。
|
|
2013-05-23 12:24:58
生活回來象一條單行道,無他們主角。 如此,因為他們都再,不會發生享受正確的片刻。
|
|
2013-05-23 12:26:38
生活就像單程路上,他們都不會導致回來。因此,享受適當的時候,他們都不會再次發生。
|
|
2013-05-23 12:28:18
生活就像單程路上,他們都不會導致回來。因此,享受適當的時候,他們都不會再次發生。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區