|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:We need to book an electrical appointment for suite 710 at Blythwood at Huntington. We do have available openings starting the beginning of July. I have attached a document above just in case the homeowners were out of town and wanted to designate you or someone else as the person who conducts the appointments for them是什么意思?![]() ![]() We need to book an electrical appointment for suite 710 at Blythwood at Huntington. We do have available openings starting the beginning of July. I have attached a document above just in case the homeowners were out of town and wanted to designate you or someone else as the person who conducts the appointments for them
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我們需要預(yù)訂,套房710 blythwood電氣約會在亨廷頓。我們也有七月初開始提供開口。我已經(jīng)連接上面一個文件,以防萬一的房主是出城,并希望你或別人的人對他們進(jìn)行的任命,并選擇選項選擇指定。如果是這樣的話,他們將需要填寫的文件,它見證,并將其發(fā)回給我們之前,我們繼續(xù)。
|
|
2013-05-23 12:23:18
我們需要預(yù)訂一個電氣任命為“套件710在blythwood在亨廷頓。 我們提供的7月初開始開口。 我已把上述情況下,一個文檔并不在業(yè)主,希望您指定的人或其他人進(jìn)行的預(yù)約,并選擇其選項。 如果是這種情況,他們將需要填寫的文檔,可以目睹了并將其發(fā)送給我們在我們著手。
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
我們需要電預(yù)約在亨廷頓在 Blythwood 套件 710。我們有機會從 7 月初開始。我已附以上只在房屋所有人都都
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)