|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Hence, the provision has not been limited simply to downward force, but instead to the larger context of “vertical load.”是什么意思?![]() ![]() Hence, the provision has not been limited simply to downward force, but instead to the larger context of “vertical load.”
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
因此,該條文并沒有被限制僅僅是為了向下的力,而是在更大的范圍內(nèi)“垂直負荷。”
|
|
2013-05-23 12:23:18
因而,這項規(guī)定并沒有被簡單地限于向下的力,而是要在較大范圍內(nèi)的“垂直負荷。」
|
|
2013-05-23 12:24:58
因此,供應(yīng)未簡單地被限制向下強迫,反而到“垂直的裝載更大的上下文”。
|
|
2013-05-23 12:26:38
因此,提供不已只限于向下的力,而是更大的上下文的"垂直加載"。
|
|
2013-05-23 12:28:18
因此,條款沒有僅被限制過到朝下的力量,但是相反到“垂直負荷”的更大內(nèi)容。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)