|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Many of Saruman's orcs are deadly archers. Many are not. A wise cavalry commander shouldn't wait to discover which is which.是什么意思?![]() ![]() Many of Saruman's orcs are deadly archers. Many are not. A wise cavalry commander shouldn't wait to discover which is which.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
許多薩魯曼的獸人是致命的弓箭手。許多人沒有。不應該等到發現這是一個明智的騎兵指揮官。
|
|
2013-05-23 12:23:18
許多的saruman的半獸人弓箭手是致命。 有許多人沒有。 一個明智地騎兵指揮官不應該等待,發現哪些是哪一個項目。
|
|
2013-05-23 12:24:58
許多Saruman的orcs是致命的射手。 許多不是。 一位明智的騎兵司令員不應該等待發現哪些是哪些。
|
|
2013-05-23 12:26:38
很多智者是獸人的致命的弓箭手。很多人不是。一個明智的騎兵指揮官不應該等到發現哪個是哪個。
|
|
2013-05-23 12:28:18
很多 Saruman 的 orcs 是致命的射手。很多不是。一位聰明的騎兵指揮官不應等候發現那是那。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區