|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:My heart was broken once already,so I'm not gonna let anyone hurt it again!Not for you,not for me,not for...是什么意思?![]() ![]() My heart was broken once already,so I'm not gonna let anyone hurt it again!Not for you,not for me,not for...
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我的心再次被打破了,所以我不會讓任何人傷害它不適合你,不適合我,而不是再次...
|
|
2013-05-23 12:23:18
我的心是一勞永逸地打破already,so我不會讓任何人傷害它的again!notyou,notme,not的......
|
|
2013-05-23 12:24:58
我的心臟一次已經是殘破的,因此我不去讓任何人再傷害了它! 不為您,不為我,不為…
|
|
2013-05-23 12:26:38
一旦 already,so 我不會允許任何人傷害它的為 me,not you,not 的 again!Not,我的心都碎 … …
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區