|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Let me tell you something about a neighborhood. It’s not just a bunch of houses in the same place. It’s a community. It’s lives that are connected, people who care about each other. I know it sounds sappy, but damn it, it’s true. And these wonderful people I’d lived beside, well, they’re my family. When you’re in a fam是什么意思?![]() ![]() Let me tell you something about a neighborhood. It’s not just a bunch of houses in the same place. It’s a community. It’s lives that are connected, people who care about each other. I know it sounds sappy, but damn it, it’s true. And these wonderful people I’d lived beside, well, they’re my family. When you’re in a fam
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
讓我告訴你關(guān)于鄰里的東西。它不只是一堆房子在同一個(gè)地方。它是一個(gè)社區(qū)。它是連接的生活,互相照顧的人。我知道這聽起??來傻的,但該死的,這是真的。這些了不起的人,我住的旁邊,很好,他們是我的家人。當(dāng)你和我一樣的女孩,在一個(gè)家庭中,互相保護(hù)。這僅僅是它必須是
|
|
2013-05-23 12:23:18
讓我告訴你一些關(guān)于居民區(qū)。 它的不只是一些房屋在同一個(gè)地方。 這是一個(gè)社區(qū)。 它的生命,均已連接,每個(gè)其他人關(guān)心。 我知道它聽起來多汁,但該死的,它是真的。 和這些優(yōu)秀的人民生活在我旁邊,嗯,我的家庭。 當(dāng)您在一個(gè)家庭中,和我一樣的女孩,可以保護(hù)對(duì)方。 這還僅僅是一種方式,必須
|
|
2013-05-23 12:24:58
%
|
|
2013-05-23 12:26:38
讓我告訴你關(guān)于一個(gè)街區(qū)。它不是只是一群在同一個(gè)地方的房屋。它是一個(gè)社區(qū)。它的生命連接,互相關(guān)心人。我知道這聽起來,但該死,這是真的。這些精彩的人了曾經(jīng)生活在身邊,好了,他們是我的家人。當(dāng)你在家庭里,像我和姑娘們,互相保護(hù)你。那就的是,就在
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)