|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:1、 貴公司與裕興公司分別于2008年8月30日、2009年12月15日、2010年9月26日、2010年9月26日年簽訂的《租賃合同》四份,上述文件均系復印件,其中2008年8月30日簽訂的合同于2010年8月29日到期,2009年9月26日進行了續簽。是什么意思?![]() ![]() 1、 貴公司與裕興公司分別于2008年8月30日、2009年12月15日、2010年9月26日、2010年9月26日年簽訂的《租賃合同》四份,上述文件均系復印件,其中2008年8月30日簽訂的合同于2010年8月29日到期,2009年9月26日進行了續簽。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
1, the Company and Yuxing companies were in August 30, 2008, December 15, 2009, September 26, 2010, September 26, 2010 was signed the "lease contract" four copies of the documents Department of copy, including August 30, 2008 signed a contract on August 29, 2010 expired September 26, 2009 has been r
|
|
2013-05-23 12:23:18
1 * , the Company respectively and Yu hing company August 30, 2008, December 15, 2009, September 26, 2010, September 26, 2010 year 4 signed copies of the lease contract, the above-mentioned documents, copies of which are August 30, 2008 the contract expiry August 29, 2010, September 26, 2009 was ren
|
|
2013-05-23 12:24:58
1st, Your firm and abundant is popular the company separately in August 30, 2008, on December 15, 2009, on September 26, 2010, on September 26, 2010 the year sign "Rents Contract" four, the above document is a copy, on August 30, 2008 signs the contract expired in August 29, 2010, on September 26, 2
|
|
2013-05-23 12:26:38
1, your company and yuxing company on August 30, 2008, December 15, 2009, respectively, on September 26, 2010, year four in the signing of the leasing contract, these files are copies of, which signed on August 30, 2008 the contract expired on August 29, 2010, September 26, 2009 renewed.
|
|
2013-05-23 12:28:18
1, your company and yuxing company on August 30, 2008, December 15, 2009, respectively, on September 26, 2010, year four in the signing of the leasing contract, these files are copies of, which signed on August 30, 2008 the contract expired on August 29, 2010, September 26, 2009 renewed.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區