|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:So it cannot improve the corrosion resistance obviously. However, once the anodized surface was chemical modified by myristic acid,是什么意思?![]() ![]() So it cannot improve the corrosion resistance obviously. However, once the anodized surface was chemical modified by myristic acid,
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
因此,它不能提高耐蝕性很明顯。 但是,一旦修改的陽(yáng)極化表面上是化學(xué)公司依靠先進(jìn)的酸。
|
|
2013-05-23 12:24:58
如此它不可能明顯地改進(jìn)耐腐蝕性。 然而,一旦正極化的表面是十四烷酸修改的化學(xué)制品,
|
|
2013-05-23 12:26:38
所以它不能明顯提高耐腐蝕。但是,一旦陽(yáng)極氧化膜的表面化學(xué)改性肉豆蔻酸,
|
|
2013-05-23 12:28:18
這樣它顯而易見(jiàn)不能提高腐蝕狀態(tài)電阻。然而,曾經(jīng)被陽(yáng)極化處理的表面是化學(xué)的修改在 myristic 酸旁邊,
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)