|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:OK. If we lay off 20 percent of the administrative staff, will that be enough to get the company back on its feet?是什么意思?![]() ![]() OK. If we lay off 20 percent of the administrative staff, will that be enough to get the company back on its feet?
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
確定。如果我們裁員20%的行政人員,那將是足以讓該公司在它的腳?
|
|
2013-05-23 12:23:18
“ok”(確定)。 如果要關(guān)閉的行政工作人員的20%,這是否足夠讓公司重新站起來嗎?
|
|
2013-05-23 12:24:58
好。 如果我們解雇行政人員的20%,那是否將是讓公司的足夠回到在它的腳?
|
|
2013-05-23 12:26:38
還行。如果我們裁員 20%的行政人員,這是否足夠,重新站起來,公司?
|
|
2013-05-23 12:28:18
很好。如果我們解雇行政職員的 20%,希望那足以在其腳上取回公司?
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)