|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:all the equipment and materials provided shall be suitable for operation and standby duties under the following climatic conditions是什么意思?![]() ![]() all the equipment and materials provided shall be suitable for operation and standby duties under the following climatic conditions
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
以下的氣候條件下,所有的設(shè)備和提供的材料應(yīng)適合操作和待機(jī)職責(zé)
|
|
2013-05-23 12:23:18
所有的設(shè)備,并提供的材料應(yīng)適合的工作狀態(tài)和待機(jī)下的職責(zé)時(shí)下氣候條件
|
|
2013-05-23 12:24:58
提供的所有設(shè)備和材料為操作和備用責(zé)任將是適當(dāng)?shù)脑谝韵職夂钋闆r下
|
|
2013-05-23 12:26:38
所有的設(shè)備和提供的材料,須適用于以下的氣候條件下的操作和待機(jī)職責(zé)
|
|
2013-05-23 12:28:18
所有設(shè)備和被提供的材料在以下氣候條件下將適用于操作和待機(jī)關(guān)稅
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)