|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Why I have never catched the happiness? Whenever I want you ,I will be accompanyed by the memory of是什么意思?![]() ![]() Why I have never catched the happiness? Whenever I want you ,I will be accompanyed by the memory of
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我為什么幸福總是擦肩而過,?每當(dāng)我想你,我會(huì)來陪的內(nèi)存
|
|
2013-05-23 12:23:18
為什么我從來沒有后倒掉的幸福嗎? 每當(dāng)我想要你,我將accompanyed內(nèi)存的
|
|
2013-05-23 12:24:58
為什么我有從未catched幸福? 每當(dāng)我想要您,我將由記憶伴隨
|
|
2013-05-23 12:26:38
所以,我從來沒有趕上幸福嗎?每當(dāng)我要你,會(huì)手法的記憶
|
|
2013-05-23 12:28:18
為什么我沒有染上過幸福?隨時(shí)我想要你,我將被在的陪同下記憶
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)