|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:但是,別忘了宴后的禮節(jié),到朋友家赴宴后,別忘了寄謝函,它可以是一封謝函也可以是一張熱情洋溢的明信片。是什么意思?![]() ![]() 但是,別忘了宴后的禮節(jié),到朋友家赴宴后,別忘了寄謝函,它可以是一封謝函也可以是一張熱情洋溢的明信片。
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
However, do not forget to feast courtesy, after a friend's house to dinner, do not forget to send thank letter, it can be a thank letter postcards can be a heart-warming.
|
|
2013-05-23 12:23:18
However, don't forget the wedding etiquette, to a friend home to dinner, don't forget the thanks that it can be a letter of thanks can be a warming of the postcard.
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
However, don't forget to after dinner etiquette, to a friend's House after dinner, don't forget to send a letter of thanks, which letter is a letter of appreciation can be a warm postcard.
|
|
2013-05-23 12:28:18
But, after do not forget the feast courtesy, feasts after the friend family, do not forget to send thanks the letter, it may be Xie Han also may be a passionate postcard.
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)