|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The latest thing is they’re instituting a point system on Weibo. You start with eighty points, and if you get down to zero points, your account is suspended for some period of time. And if you get higher, I don’t know, you can win valuable prizes.是什么意思?![]() ![]() The latest thing is they’re instituting a point system on Weibo. You start with eighty points, and if you get down to zero points, your account is suspended for some period of time. And if you get higher, I don’t know, you can win valuable prizes.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
最新的東西是他們實行威博點系統。你80點開始,如果你下降到零點,您的帳戶被暫停一段時間。如果你獲得更高的,我不知道,你可以贏得寶貴的獎品。
|
|
2013-05-23 12:23:18
是他們的最新系統建立一個點對偉柏公司開發。 你先從80點,如果您獲得降低到零點,您的帳戶將被暫停一段時間。 如果您可以獲得更高,我不知道,您將可贏取名貴獎品。
|
|
2013-05-23 12:24:58
最新的事是他們設立一個分數制度在Weibo。 您開始以八十點和,如果您有下來零的點,您的帳戶暫停在某一時期。 并且,如果您得到更高,我不知道,您可以贏取可貴的獎。
|
|
2013-05-23 12:26:38
最新的是他們建立在微博上點體系。你開始八十點,和你下來到為零的點,如果您的帳戶暫停一段時間。你得到更高,我不知道,如果你能贏得寶貴的獎品。
|
|
2013-05-23 12:28:18
最近的事情是他們在 Weibo 在建立一個點系統。你開始于八十點,如果你認真進行零點,你的帳戶為幾段時間被暫停。以及如果你更高地到達,我不知道,你可能贏獎珍貴。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區