|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:不要嘆息你沒能擁有整個(gè)花園。為你綻放的花,有一朵就足夠了是什么意思?![]() ![]() 不要嘆息你沒能擁有整個(gè)花園。為你綻放的花,有一朵就足夠了
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Do not sigh and you do not have the entire garden. Flowers bloom for you, have a sufficient
|
|
2013-05-23 12:23:18
Do not lament you don't have the whole garden. For you, the flowers, there is a flower should be sufficient
|
|
2013-05-23 12:24:58
Do not sigh you not to be able to have the entire garden.Flower blooms which for you, some was enough
|
|
2013-05-23 12:26:38
Don't sigh you don't have the whole garden. The flowers bloom for you, one is enough
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)